Die Musik zu Braschs Texten.
Die ersten vier Sonette von „Renga“, dem gemeinsamen Gedicht von Octavio Paz, Jacques Roubaud, Edoardo Sanguineti und Charles Tomlinson, werden zum Ausgangspunkt eines eigenen Übersetzungsexperiments.
Dem zweisprachigen Band sind 2 CDs beigelegt, die die Stimmen der Dichter wie in einem Konzert erklingen lassen.
Breytenbachs Poesie versucht, die sprachliche und politische Verkümmerung einer Sprache zu durchbrechen. Neben zahlreichen Neologismen bringt er den Argot und das Vulgärvokabular in die Literatursprache ein, Fremdsprachiges und vor allem die politische Argumentation, das heißt die afrikanische Realität.
Aus dem Lyrik-Logbuch.
Die mit diesem zweisprachigen Buch vorliegenden Gedichte von Paul Bowles stammen aus dem 1981 bei der Black Sparrow Press erschienenen Band „Next to Nothing – Collected Poems 1926–1977“.
Aus dem Lyrik-Logbuch.
Ein Buchtitel für die Ewigkeit.