Der Herausgeber Dieter Schlesak versteht die Sammlung, die von mehr als 30 rumäniendeutschen Lyrikern übersetzt wurde, als „Hommage der Ausgewanderten an die rumänische Dichtung“.
„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“
Kadaver
wer da? karge Arve ragt… – (Verrat am Vater unter Arkaden): Fahrt per Rad nach Dakar zu den Ratten! ade! (Karate für Kader: Katerrede…)