Der Herausgeber Dieter Schlesak versteht die Sammlung, die von mehr als 30 rumäniendeutschen Lyrikern übersetzt wurde, als „Hommage der Ausgewanderten an die rumänische Dichtung“.
„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“
Weiher
wie Reh! (wer weiht hier die Leier zur Feier der Freier?)