Peter von Matt: Zu Peter Huchels Gedicht „April 63“

Peter von Matt: Zu Peter Huchels Gedicht „April 63“
Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Dichterfürst (Teil 1)

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Dichterfürst (Teil 1)
„Dichterfürst“ Mikroessay zu Stéphane Mallarmé als Dichterfürst.

Heidrun Loeper: Zu Else Lasker-Schülers Gedicht „Mein blaues Klavier“...

Heidrun Loeper: Zu Else Lasker-Schülers Gedicht „Mein blaues Klavier“
Ein poetologisches Beispiel vom Umgang mit Lyrik der Moderne.
Gerhard Rühm: Thusnelda Romanzen

Gerhard Rühm: Thusnelda Romanzen

Zu Recht sind die diese Liebesromanzen von Thusnelda und dem Konsul Hans Carl Laërtes Artmann gewidmet.
Günter Kunert: Notizen in Kreide

Günter Kunert: Notizen in Kreide

Das Gedicht färbt die Psyche des Lesers, er wiederum färbt nach seinem Ebenbild das Gedicht.
Johannes Schenk: Spektakelgucker

Johannes Schenk: Spektakelgucker

Als „Spektakelgucker“ schreibt Johannes Schenk, zum „Spektakelgucker“ wird der Leser seiner realistisch-phantastischen Erzählgedichte.
Constantin Virgil Bănescu: Der Hund, die Frau und die Liebäugler

Constantin Virgil Bănescu: Der Hund, die Frau und die Liebäu...

Constantin Virgil Bănescus Gedichte sprechen von radikalstem Nihilismus, der auch vor dem makaberen Witz nicht zurückscheut.
Guillaume Apollinaire: Bestiarium oder Das Gefolge des Orpheus

Guillaume Apollinaire: Bestiarium oder Das Gefolge des Orphe...

Diese spielerischen Schreibübungen, die so virtuos andeuten und mit Zeitgenossen und Mythen Versteck spielen, bringen auf engem Raum, in wenigen Zeilen Pointen und Charakter einer ganzen Dichtung zum Ausdruck: Witz, Grazie, Geselligkeit und virtuosen Verstand.

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“

Tristan

ist ein Star! (stirbt als Narr…). – Naht sirrt!

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Lyrikschaufenster

Luchterhands Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Tagesberichte zur Jetztzeit

Haupts Werk

Gegengabe

Pseudonym – Die Namensänderung als Übersetzungsverfahren (2)
0:00
0:00