Den Totentänzen folgt der Wiegeschritt.
Hinweis vom Herausgeber: Wenn vom Arzt nicht anders verordnet, einmal täglich ein Gedicht vor dem Schlafengehen unzerkaut schlucken. Mit etwas Nachdenklichkeit nachspülen, fünfzehn Minuten lang ruhig liegen bleiben, nachwirken lassen.
Auszug aus „1400 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen“.
Die Sammlung dokumentiert den variationsreichen Umgang des Lyrikers mit seinem Thema.
Gepostet von
Redaktion am Jun 2nd, 2022 in
Audet, Martine,
Audet, Martine,
Blütenlese,
Deland, Monique,
Deland, Monique,
Dickinson, Adam,
Dickinson, Adam,
Falb, Daniel,
Falb, Daniel,
Golimowska, Karolina,
Guerrette, François,
Guerrette, François,
Gumz, Alexander,
Hünger, Nancy,
Hünger, Nancy,
John, Aisha Sasha,
John, Aisha Sasha,
Kames, Maren,
Kames, Maren,
Kanapé Fontaine, Natasha,
Kanapé Fontaine, Natasha,
Lubrin, Canisia,
Lubrin, Canisia,
Malavoy, Tristan,
Malavoy, Tristan,
Nepveu, Pierre,
Nepveu, Pierre,
Preiwuß, Kerstin,
Preiwuß, Kerstin,
Ridley, Sandra,
Ridley, Sandra,
Robertson, Lisa,
Robertson, Lisa,
Ruffo, Armand Garnet,
Ruffo, Armand Garnet,
Westermann, Levin,
Westermann, Levin,
Winkler, Ron,
Winkler, Ron,
Wohlfahrt, Thomas |
Keine Kommentare
Erstmalig trafen sich englisch- und französischsprachige Dichter aus Kanada und Québec gemeinsam mit deutschsprachigen Kollegen. Das Ergebnis des gegenseitigen Übersetzens lesen Sie in dieser dreisprachigen Ausgabe und hören Sie auf den zwei CDs.
Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.
Eine Auswahl aus den Gedichtbänden „Biele rukopisy („Weiße Handschriften“, 2007) und „Miznutie anjelov“ („Das Vergehen der Engel“, 2008).
Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.
Rollen und Masken des Dichters. Selbstinterpretationen.
Gesammelte Werke und Ausgewählte Briefe. Band I.