Mit „Schattige Gärten“ meldet sich die Lyrikerin Friederike Roth zurück - und zeigt erneut, daß ihre „Kunst“ vor allem darin besteht, mit originellen Tönen und freien Rhythmen, mit Sätzen, die, kaum sind sie gesagt, wieder aufgebrochen und neu zusammengesetzt werden, so leicht wie sicher vom Guten, Schönen und Wahren zu sprechen. Und von dessen Gegenteil, versteht sich.
Barbara Guest (1920–2006) war die unbekannte Fünfte im Bund.
„Schreiben in Haft“ Mikroessay über das rettende Schreiben.
Gepostet von
Redaktion am Apr 24th, 2010 in
Beltschenko, Natalja,
Engeler, Urs,
Erb, Elke,
Erb, Elke,
Gankin, Alexander,
Grigorjev, Oleg,
Ingold, Felix Philipp,
Ingold, Felix Philipp,
Ingold, Felix Philipp,
Kozovoï, Vadim,
Pastior, Oskar,
Poetik,
Rohstoffe,
Sedakova, Olga,
Thümler, Walter,
Thümler, Walter,
Ujvary, Liesl,
Ujvary, Liesl |
Keine Kommentare
Zeitgenössische russische Poesie von Olga Sedakova, Nathalja Beltschenko, Liesl Ujvary, Oleg Grigorjev, Vadim Kozovoï und ihre Übersetzer Felix Philipp Ingold, Walter Thümler, Elke Erb, Oskar Pastior mit eigenen neuen Texten.
Das Heft enthält neben den verstreut veröffentlichten Gedichten auch Hoexters im Selbstverlag herausgegebene Sammlung „Apropoésies Bohémiennes“ sowie einige Arbeiten aus einem neu entdeckten Textkonvolut, die bisher unveröffentlicht sind.
Ich bin der Andere präsentiert erstmals sämtliche Gedichte von Blaise Cendrars, dem „Homer der Transsibirischen Eisenbahn“ (John Dos Passos), angereichert um 41 bisher unbekannte Beispiele aus dem Nachlass, in einer kommentierten Ausgabe und in einer neuen deutschen Übersetzung.
Vom Umgang mit Lyrik der Moderne.