Peter Waterhouse: passim

Peter Waterhouse: passim
„Poetischer Anarchismus‟ und/oder „Konstruktionskunst‟ bzw. „die freundliche Kunst des Grüßens und Spazierens‟.

Reiner Kunze: zimmerlautstärke

Reiner Kunze: zimmerlautstärke
Diese neuen, oft nur aus wenigen Zeilen gebildeten Gedichte des DDR-Lyrikers Reiner Kunze sind aphoristische Notizen, spruchartige Gebilde, Merkgedichte, Monologe (mit der Tochter), in Zimmerlautstärke gesprochen, aber doch in einem unüberhörbaren Ton.

Verlag im Waldgut

Verlag im Waldgut
Theo Breuer stellt den Verlag im Waldgut vor.
Goldene Haustür

Goldene Haustür

Es zieht. Die Lesung zwischen Tür auf und Tür zu.
Giuseppe Ungaretti: Poesiealbum 88

Giuseppe Ungaretti: Poesiealbum 88

Äußerstes Formbewußtsein verbindet sich in Ungarettis Dichtung mit einer verhaltenen, aber auch dramatisierten Gegenstandsbezogenheit.
Roland Erb: Die Stille des Taifuns

Roland Erb: Die Stille des Taifuns

Roland Erbs erstes Buch.
Karl Dedecius (Hrsg.): Mein Rußland in Gedichten

Karl Dedecius (Hrsg.): Mein Rußland in Gedichten

Für Karl Dedecius, der die Jahre von 1943 bis 1950 in sowjetischer Kriegsgefangenschaft verbrachte, wurde das Übersetzen russischer Gedichte zur Überlebensstrategie.

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“

Faschismus

fischen im falschen Fluss. – Schaf iss Mus!

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Lyrikschaufenster

Luchterhands Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Tagesberichte zur Jetztzeit

Gegengabe

Beim Übersetzen; zum Übersetzen ( I.5 )
0:00
0:00