Richard Wagner: Rostregen

Richard Wagner: Rostregen
Die Herkunft aus einer europäischen Gegend, die verloren weitab zu liegen scheint, hat seine Gedichte doppelt geprägt.

Jānis Rainis: Nachtgedanken über ein neues Jahrhundert

Jānis Rainis: Nachtgedanken über ein neues Jahrhundert
Unsere Auswahl – erste deutschsprachige Veröffentlichung seiner Lyrik – enthält Gedichte: vornehmlich aus seinen wichtigsten Zyklen.
Tomas Tranströmer: Poesiealbum 298

Tomas Tranströmer: Poesiealbum 298

Die Gedichte des schwedischsten der schwedischen Dichter sind Fluchtburgen seiner Seelenpanik und zugleich Brückenköpfe im funkelnden Kosmos.
Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Bin…

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Bin…

„Bin…“ Gedicht aus einer Zusammenstellung von Felix Philipp Ingold vom 23.6.2022.
Vladimír Holan: Vor eurer Schwelle

Vladimír Holan: Vor eurer Schwelle

Eine kleine Auswahl dieses von 1905–1980 lebenden tschechischen Dichters.
Ted Hughes: Gedanken-Fuchs

Ted Hughes: Gedanken-Fuchs

„Die hier übersetzten, früheren Texte zeigen Ted Hughes auf dem Weg zu einem privaten Mythos, dessen Verbindlichkeit in der Eigenwilligkeit seiner Existenz besteht.“ Zielworte vom Übersetzer.
Matthias Buth: Poesiealbum 344

Matthias Buth: Poesiealbum 344

Ein Dichter-Jurist.

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“

Toleranz

toller Tanz; Taler rollt ans Zollamt. – Lotterzahn leer!

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Lyrikschaufenster

Luchterhands Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Tagesberichte zur Jetztzeit

Haupts Werk

Gegengabe

Endnoten

Beim Übersetzen von Übersetzungen. Fünf Sonette nach Shakespeare aus russischen Übersetzungen ins Deutsche gebracht (3)
0:00
0:00