Sie sind immer für eine Posse gut. Diesmal erwischt es den Dichter H.C. Artmann posthum auf dem Wien-Schwechater Flughafen Skylink. Dort sollten die weltgewandten Passagiere (jedes Jahr landet dort z.b. die chinesische Tischtennisnationalmannschaft) mit Begrüßungsformeln aus dem von H.C. Artmann und Astrid Wintersberger herausgegebenen Wörterbuch Österreichisch-Deutsch willkommen geheißen werden. Futlapperl oder wischerln waren dann aber doch zu urig um sich mit der Urbevölkerung zu verständigen und wurden mit Packpapier verdeckt, um in Kürze durch Allerwelts-„Willkommen“-Schriftzüge ersetzt zu werden. Zensur hin oder her.
Hier die Kommentare
Schreibe einen Kommentar